-
1 a tree is known by its fruit
Пословица: от яблони яблоко, от ели шишка (дословно: Дерево познаётся по плодам), дерево познаётся по плодамУниверсальный англо-русский словарь > a tree is known by its fruit
-
2 like begets like
1) Библия: подобное порождает подобное2) Пословица: яблоко от яблони недалеко падает, яблочко от яблоньки недалеко падает, кто от кого, тот и в того (дословно: Подобное рождает подобное), от яблони яблоко, от ели-шишка (дословно: Подобное рождает подобное) -
3 A tree is known by its fruit.
<03> Дерево познается по плодам. Ср. От яблони яблоко, от ели шишка.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A tree is known by its fruit.
-
4 Like begets like.
<03> Подобное рождает подобное. Ср. Кто от кого, тот и в того. От яблони яблоко, от ели – шишка.Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Like begets like.
-
5 like begets like
посл.Подобное рождает подобное.ср. Кто от кого, тот и в того. От яблони яблоко, от ели — шишка.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > like begets like
-
6 tree is known by its fruit
посл.Дерево познается по плодам.ср. От яблони яблоко, от ели шишка.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > tree is known by its fruit
-
7 big
1. a большой, крупныйa big gun — важная персона, крупная фигура, «шишка»
2. a высокий3. a широкийhe moved about with a big smile and glad-hand — он переходил от одного к другому, приветствуя всех широкой улыбкой
4. a громкий, сильный5. a взрослый6. a важный, значительныйbig news — важные новости, важное сообщение
7. a беременная8. a чреватый; полныйeyes big with tears — глаза, полные слёз
9. a великодушный, благородный10. a амер. сл. знаменитыйbig name — знаменитость, знаменитый артист
11. a как компонент сложных слов больше-, широко-big fish — «кит», большая шишка
big seven — " большая семерка "
12. adv разг. хвастливо, с важным видомto talk big — хвастаться, бахвалиться
13. adv разг. с размахом, крупноto think big — иметь широкие замыслы;
14. adv разг. успешно15. v шотл. строитьСинонимический ряд:1. bulky (adj.) bulky; capacious; distended; gross; heavy; massive; swollen; voluminous2. fat-headed (adj.) arrogant; boastful; conceited; fat-headed; haughty; inflated; pompous; self-important3. full (adj.) awash; block and block; brimful; brimming; bung-full; chockablock; chock-full; cram-full; crammed; crowded; full; jam-full; jammed; jam-packed; loaded; packed; replete; stuffed4. generous (adj.) big-hearted; considerate; generous; greathearted; liberal; magnanimous; merciful; unselfish5. good (adj.) benevolent; benign; chivalrous; good; humane; humanitarian; kind; kind-hearted; kindly6. grand (adj.) grand; vast7. grown (adj.) adult; developed; full-blown; full-fledged; full-grown; grown; grown-up; mature; ripe8. important (adj.) consequential; considerable; eventful; great; healthy; hefty; historic; important; large-scale; major; material; meaningful; momentous; significant; sizable; substantial; vital; weighty9. large (adj.) broad; bull; enormous; extensive; fat; giant; gigantic; huge; husky; immense; large; oversize; tremendous10. lavish (adj.) excessive; extravagant; flashy; impressive; lavish; ostentatious11. lofty (adj.) lofty; tall; towering12. pregnant (adj.) childing; enceinte; expectant; expecting; gone; gravid; parous; parturient; pregnant; with child13. pretentious (adj.) arty; arty-crafty; high-sounding; imposing; overblown; pretentious14. productive (adj.) abundant; comprehensive; filled; general; high-volume; inclusive; overflowing; productive; prolific; teeming15. notable (noun) big boy; big gun; big shot; big-timer; bigwig; character; chief; dignitary; eminence; great gun; heavyweight; high-muck-a-muck; leader; lion; luminary; muckamuck; mugwump; nabob; nawob; notability; notable; personage; personality; pooh-bah; pot; somebody; VIPАнтонимический ряд:affable; easy; insignificant; lean; light; limited; little; minute; narrow; negligible; nugatory; short; slight; small; stingy; thin; unaffected; young -
8 fir
fə: сущ.;
бот.
1) пихта;
распр. ель;
(тж. некоторые другие виды хвойных деревьев) Scotch Fir Silver Fir
2) древесина ели, пихты (и некоторых других видов хвойных деревьев) (ботаника) пихта (Abies gen.) (ботаника) ель (Picea) - * cone /apple/ еловая шишка fir бот. ель (древесина) ~ бот. пихта;
распр. ель;
Scotch Fir сосна;
Silver Fir пихта firtree: firtree =fir noble ~ бот. пихта благородная ~ бот. пихта;
распр. ель;
Scotch Fir сосна;
Silver Fir пихта Scotch: Scotch шотландский;
Scotch broth перловый суп;
Scotch fir (или pine) сосна лесная( или обыкновенная) ;
Scotch kale краснокочанная капуста ~ бот. пихта;
распр. ель;
Scotch Fir сосна;
Silver Fir пихта silver ~ бот. пихта благородная -
9 deal
1. n некоторое количество, частьa good deal — много, значительное количество
2. n разг. большое количество, масса, куча, ворох3. n раздача, акт выдачи4. n карт. сдача5. n карты, карта6. v распределять, раздавать; отпускать, выдавать, снабжать7. v карт. сдавать8. v наносить9. v заниматься10. v торговать; заниматься торговлей11. v быть клиентом, покупать12. v иметь дело; ведатьdeal with — иметь дело с; обсуждать
13. v рассматривать, трактовать, обсуждатьdeal with a problem — разрешать вопрос; рассматривать вопрос
14. v сталкиваться; бороться15. v иметь дело, заниматься, справлятьсяthe man is hard to deal with — с этим человеком тяжело иметь дело; это очень тяжёлый человек
16. v обходиться, обращаться, поступать, вести себя17. n разг. сделкаoh, big deal! — спасибо и на том!
18. n разг. соглашение19. n разг. амер. политический курс; экономическая политикаNew Deal — «Новый курс»
Fair Deal — «справедливый курс»
20. n еловые или сосновые доски, дильсы21. n еловая или сосновая древесина, древесина мягких пород22. a сосновый; еловый23. a сделанный из сосновой или еловой древесиныСинонимический ряд:1. amount (noun) abundance; amount; degree; extent; lot; plethora; quantity2. contract (noun) accord; agreement; arrangement; bargain; contract; pact; pledge; understanding3. distribution (noun) dealing; distribution; share4. shake (noun) shake5. act (verb) act; behave; confront6. allot (verb) allot; apportion; assign; disseminate; hand out; mete; ration7. deal with (verb) consider; deal with; handle; manage; take up; treat8. give (verb) administer; deliver; give; inflict; strike9. push (verb) peddle; push10. share (verb) disburse; dispense; disperse; distribute; divide; dole out; lot out; measure out; parcel; partition; portion; share11. trade (verb) bargain; barter; do business; exchange; market; trade; trafficАнтонимический ряд:collect; gather; hold; keep; receive; retain; take
См. также в других словарях:
От яблоньки яблочко, а от ели шишка. — От яблоньки яблочко, а от ели шишка. См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ШИШКА — (strobilus), собрание мегастробилов хвойных растений, каждый из к рых представляет собой семенную чешую с семязачатками, сидящую на центр, оси в пазухе кроющей чешуи; последняя может полностью или частично срастаться с семенной. Иногда III,… … Биологический энциклопедический словарь
ЕЛЬ — ЕЛЬ, елина, умалит. ёлка, елушка, елинка, елочка, елинушка. хвойное дерево Pinus, ель русская, европейская; P. obovata, ель сибирская. (В калуж. ·и·др. говорят ель вместо есть). Елка моху архан. мох навивается на шесточки, длиною около двух аршин … Толковый словарь Даля
Ель тянь-шанская — Ель тянь шанская … Википедия
РОД - ПЛЕМЯ — Какого роду, племени? Что вы, цари ли царевичи аль короли королевичи? Симова кость святая, Афетова белая, Хамова черная. Миряне родом дворяне: луковки во щах нет, а пуговка светленькая. Что и в титуле, когда ничего нет в шкатуле. Живет баба и за… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ПЛОДИТЬ — ПЛОДИТЬ, плаживать, с предлогом пложать, что, расплаживать, разводить, размножать, как множится все живое или растенья. Плодить кур, голубей. Мы плодим грибы в парниках. Плодить слова, пустословить, говорить слишком пространно. Пложеные или… … Толковый словарь Даля
дерево познается по плоду, а человек от дел — От яблоньки яблоко, от ели шишка. Ср. Den Baum erkennt man nach den Früchten. Tree is known by its fruit. On connait l arbre à ses fruits. L albero si conosce dal frutto. Ср. Quaelibet ex proprio fructu cognoscitur arbor. Ср. εκ του καρπου το… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дерево познается по плоду, а человек от дел — Дерево познается по плоду, а человѣкъ отъ дѣлъ. Отъ яблоньки яблоко, отъ ели шишка. Ср. Den Baum erkennt man nach den Früchten. Tree is known by its fruit. On connait l’arbre à ses fruits. L’albero si conosce dal frutto. Ср. Quaelibet ex proprio… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЖИЗНЕННЫЙ ЦИКЛ СЕМЬИ — основные события образования, развития и завершения существования семьи. Из источников четко вырисовывается крестьянский взгляд на семью, как важнейшее и непременное условие жизни каждого крестьянина. Он выражен в челобитных по разным вопросам, в … Русская история
Ель голубая — ? Ель голубая … Википедия
Семейство сосновые (Pinaceae) — Трудно назвать такое семейство даже среди цветковых растений, которое по территории, им освоенной, и по накапливаемой биомассе могло бы соперничать с сосновыми. В своем распространении это обширное семейство, насчитывающее 10 или… … Биологическая энциклопедия